Trio de Poche

Albums

REVISITE
QFTF 087
2019

Non rafiné Lionel Perrinjaquet, saxophone baryton & composition ; Frédéric Stalder trompette & composition ; Dominic Frey, batterie & composition.

Enregisté & mixé par Samuel Chapuis au Studio Mécanique à la Chaux-de-Fonds.
Masterisé par Nicolas Baillard à La Fraiseraie Electrique à Jonquerettes (France).

NON RAFFINE
Unit Records 4387
2013

Non rafiné Lionel Perrinjaquet, saxophone baryton & composition ; Frédéric Stalder trompette ; Dominic Frey, batterie.

Enregisté & mixé par Samuel Chapuis au Studio Mécanique à la Chaux-de-Fonds.
Masterisé par Bernard Amaudruz au Studio Artefax à Lausanne .

Band

At the beginning of 2009, the Trio de Poche was born. During this first year, the group will experiment with different ways of conceiving music with two blowers and a drummer. During 2010, saxophonist Lionel Perrinjaquet will take over the project. It is by bringing together his influences such as jazz, rock and open music that he will give his stamp to the project.
After about fifteen concerts, the Trio de Poche recorded their first album "Non Raffiné" released by Unit Records. This album received the highest rating in the newspaper Jazz'n'more as well as a very high rating on the Italian website All about jazz.
2014 will see the Trio de Poche collaborate with another trio from La Chaux-de-Fonds, the Grand Reportage Ensemble. This meeting will give rise to a special creation bringing the two groups together and given five times.
Apart from this special project, the Trio de Poche will give about twenty concerts in Switzerland, Germany and France between 2013 and 2017. During this period, the group will continue to function as a work in progress and its artistic development will evolve significantly. The identity of the trio is gradually revealed through Lionel Perrinjaquet's compositions.
The way this identity is expressed takes on different facets and is evolving. This is what we will see when we listen to the second album "Revisité" which will be released in autumn 2019 on the Berlin label QFTF.

Musicians

Lionel Perrinjaquet

Born in 1976, he discovered jazz as a teenager. From then on, he plays amateurishly in small bands, as well as in big band. It was about ten years later that he decided to study music professionally with his instrument, the saxophone. He graduated from the jazz department of the Lausanne University of Music (HEMU) in 2008, in the class of Robert Bonisolo.
In addition to the different periods of jazz, his musical universe is also influenced by the various currents of African-American music, rock and classical music of the twentieth century.
In 2009, he created the Trio de poche. Atypical project, with two wind instruments and a drums. He also plays in the band Dashûr (jazz ethno) and Spahni's Dub Dancers (ska-reggae). The multiple projects in which he participates brought him to play in Switzerland, Germany, France, Italy, England, Sweden, Netherland as well as in Thailand.

Frédéric Stalder

Studied trumpet at the jazz department of the Lausanne Conservatory, in the class of Matthieu Michel and Olivier Theurillat, where he obtained a HEM teaching diploma in 2009. He had the opportunity to follow Master Classes with trumpet players like Alex Sipiagin and Claudio Roditi. He played under the direction of François Jeanneau, specialist of “Sound Painting”. In 2008, he was selected to participate in a project under the direction of Alexander Von Schlippenbach, bringing together students from all the swiss Jazz High Schools and ending with a tour of 5 concerts (DKSJ exchange nights).
His musical career then led him to play different styles of music in formations of various size (contemporary jazz, salsa, African music, reggae, ska, classical music). He takes advantage of these multiple experiences to enrich his play, still oriented to the improvisation and the search for a personal sound. Frédéric has performed regularly on Swiss and foreign stages (France, Germany, England, Sweden, Netherland) with the following bands: Onirical Blend (Voodoo jazz), Trio de Poche (Jazz), Spahni's Dub Dancers (reggae/ska), The Madlighters (Reggae), Nolosé (Afro-Cuban Music) or duet with Christoph Stiefel. Frédéric is currently trumpet teacher at the “Ecole de Musique du Jura Bernois” (EMJB), at BBM74 music school in Neuchâtel and “Ton sur Ton” in La Chaux-de-Fonds, and leads workshops “Just Play” for amateur musicians in Cormoret.

Dominic Frey

Born in 1980 in Frauenfeld, he spent most of his youth in French-speaking Switzerland. He began his musical life in brass bands by studying first the Basler Drum, then percussion. His drumset studies have allowed him to study with Leonzio Cherubini, Daniel Humair, Christophe Fellay, David Liebman. He graduated from the Montreux jazz school in July 2006.
As a musician, jazz has been a starting point, first in a classical form (Gilles Estoppey Trio), then in a more atypical way (Clément Strahm 4tet, Trio de Poche, THE.MONK). Especially interested in the possibility for the musicians he plays with to express their creativity, he is in search of an aesthetic freedom that generates original ensembles that have their own and unique identity, built at each new encounter.
His interest in discovering and mixing musical universes led him to join CH.AU (contemporary music), and other ensembles whose musical intention is to combine several influences: Voices from the Desert (jazz and songs of the Middle-East), Vagalatschk (traditional folklore and rock music). He also participates in experimental music projects, between rock and improvised music, including Apollonius Abraham Schwarz, (Atomic)-Paracelze and Spook. Within the context of the Eustache Association (Lausanne), he collaborates to different projects and creations since 2012.
In addition to Switzerland, he has performed in several European countries (France, Netherlands, Belgium, England, Italy, Germany) and Israel.
He also teaches drums at the Montreux jazz school.

Tour




Medias

Reviews

Commentaire sur l’album NON RAFFINE, magazine Jazz’n’more (mars-avril 2013), Franz X.A. Zipperer

Taschentrompete, Taschenbuch – alles alte Hüte, aber jetzt gibt es ein Jazztrio für die Westentasche : Trio de Poche. Zwei Bläser, ein Schlagzeug, das muss reichen. Es reicht – und zählt sicher zum Kreativsten, was die vielfältige Triowelt derzeit aufzubieten vermag. Eigenwillige Arrangements und solistische Leistungen auf hohem Niveau pendeln zwischen stimmungsvollen Klangfarben einer schunkelnden Blaskapelle aus dem alternativen Bierzelt und den Stilistiken von Chicago, jener Riesencombo, die ihrem rockigen Basisklang ein jazziges Kolorit hinzufügte. Freien gefühlvollen, subtilen Ausflügen ins Reich des Jazz-Improvisationen folgen wilde, bizarre Klangkaskaden. Alles immer mit grosser Feinheit und atmosphärisch dicht. Trio de Poche sprühen vor seltenem Einfühlungsvermögen und groser Spielfreude. Einmalig, einfallsreich und eindringlich. Es ist ein in Genuss, diesem Trio zuzuhören. Und mit dem Namen Taschentrio machen sie sich kleiner, als es ihre kreative Grösse erfordern würde.

Commentaire sur l’album NON RAFFINE, All About Jazz Italia avril 2013, AAJ Italy Staff

Trio de poche - potremmo tradurre con trio tascabile - è il nome di questa insolita formazione (sax baritono, tromba, batteria) proveniente dalla Svizzera, e Non Raffiné il titolo del loro disco di debutto. Nomi che giocano sull'ironia, sulla modestia, sull'understatement. Ma non fatevi ingannare, perché se i dieci brani complessivamente non superano i trentatré minuti, raccontano nondimeno delle storie e presentano una ricchezza espressiva assolutamente convincente. Perché a prescindere dalla durata ridotta ai minimi termini, dal senso di provvisorietà che il continuo cambio di ambientazione sonora, di riferimenti stilistici, di ammiccamenti ai generi può instillare nell'ascoltatore, il trio emana una forza ed una energia contagiosa tutt'altro che trascurabile. Si danza sui ritmi (balcanici? poco importa) di "Autur du pot," si battono i piedi e si ciondola la testa con il groove funky-rock di "A Lulu," si sorride all'andamento sghembo, di sapore felliniano di "Industrie," si riflette sulle noti dolenti "Ballade," e via di questo passo.

Lionel Perrinjaquet, autore di tutte le composizioni, lancia il suo sax baritono in spericolate scorribande, Dominic Frey percuote la sua batteria senza risparmiarsi lasciando da parte sottigliezze e nuance, la tromba di Frederic Stalder sa essere grottesca, evocativa, grintosa. Il tutto con un gran senso dell'umorismo e dell'ironia, con altrettanto rispetto per il materiale sonoro ed il giusto speso specifico.

Commentaire du concert du 1er décembre 2013, club Die Perle, Jena (D), Dietmar Ebert (sur la page du Jazzclub International Jena)

Am vergangenen Sonntag gastierte das in der französischen Schweiz beheimatete TRIO DE POCHE in der „Perle“. Das sind Lionel Perrinjaquet am Bariton- Saxophon, Frédéric Stalder (Trompete) und Dominic Frey (Schlagzeug). Sie fanden im Dezember 2008 in dieser eigen-willigen und originellen Besetzung zu einander und nannten sich fortan selbstironisch TRIO DE POCHE, was so viel heißt wie Trio im Taschenformat oder „Westentaschentrio“.

Sie verzichten auf eine elektronische Verstärkung ihrer Instrumente, sondern vertrauen als Musiker „alter Schule“ einzig und allein auf den Klang ihrer Instrumente und auf ihr Zusammenspiel. Sie hören sehr genau auf einander, und obwohl jeder ein ausgezeichneter Solist ist, lassen sie den anderen große Freiräume, alle musikalische Freiheit.

Genau in diesem Sinne sind alle Kompostionen des Trios angelegt, die bis auf eine Ausnahme von Lionel Perrinjaquet stammten. Die Soli erwuchsen ganz natürlich aus dem musikalischen Fluss und wurden ohne „große Pose“ vorgetragen, virtuos bis schräg Frédéric Stalder mit seiner Trompete, differenziert, lautmalerisch und sich rhythmisch so sehr steigernd, dass ein Teil des Schlagzeugs davon flog, Dominic Frey und alle Klangmöglichkeiten und –schattierungen seines Bariton- Saxophons auslotend, Lionel Perrinjaquet.

Kompositionen wie „Cannibale“, „Ballade“, „Industrie“, Monk’s Dream“, „Petite Valse Funèbre“, „En Attendant“ und „Holic“ zeigten, was das musikalische Spiel des TRIO DE POCHE so frisch und originell erscheinen lässt, nämlich ihr Credo, das im Titel ihrer neuen CD wiederkehrt: „Non Raffiné“. So habe ich das Spiel der Schweizer Band empfunden: Nichts Raffiniertes, Gekünsteltes, ein sehr ehrliches, sich auf die Wurzeln des Jazz besinnendes Musizieren, sehr bodenständig und von feinem Humor getragen. Die Musiker des TRIO DE POCHE vertrauen auf die Ausdruckskraft ihrer Instrumente, ihr Sound bekommt dadurch etwas „Naturbelassenes“, der „Rohstoff“ ihres Musizierens bleibt hörbar: „Non Raffiné“ eben.

Die Mitglieder des Jazzclubs Abensberg haben bedauert, dass man die Musiker nicht in die Tasche stecken und überall hin mitnehmen könne, wie es der Name der Band verheißt. Dazu gibt es aber eine prima Alternative: Die CD „Non Raffiné“ passt in jede Tasche. Auf ein Stück, das in der „Perle“ helle Begeisterung auslöste, müssen wir leider verzichten: auf den „choreographischen Blues in c-Moll“. $Der inspirierende Abend mit dem TRIO DE POCHE zeigte erneut: Jazzer aus der Schweiz sind in Jena immer willkommen.

Passage radio dans l’émission format A3, RJB, janvier 2013 Max E. Keller, compositeur, pianiste, pour le programme de Jazzammittwoch, Theater Am Gleis, Winterthur, 2012

Die drei Musiker haben sich zu einem speziellen Trio zusammengefunden. Trompete und Baritonsax erzeugen oft einen geradezu orchestralen Sound, indem sie parallel in weitem Abstand spielen. Und der fehlende Bass wird nicht als Manko empfunden, sondern befreit von der Erdenschwere und trägt das Seinige bei zur leichtfüssigen, spritzigen und humorvollen Musik, die auf Kompositionen von L. Perrinjaquet basiert. Kurze melodische Einfälle werden witzig und überraschend weiterentwickelt, eine Musik, die sich eher auf gewundenen Wegen bewegt als auf der geraden Autobahn, wie die Gruppe selber schreibt.

Contact

Booking

Lionel Perrinjaquet
Email : info@triodepoche.ch

Record Label

QFTF
Marc Hagen Möller
Am Bleichrasen 1c
99817 Eisenach
Germany
Tél : +49 (0)176 576 260 59
Email : hagen@qftf.net

Presskit Download